"Je-li pravda / If It is True" Richard Ntiru



Je-li pravda
že kdekdo má moc řečí
pak zmlkněme a naslouchejme výmluvnosti
mlčení

Je-li pravda
že kdekdo má zvědavé oči
pak si je zacloňme a hleďme na děje
skryté za víčky

Je-li pravda
že kdekdo má špičaté uši
pak si je zalejme voskem
a naslouchejme vnitřní hudbě
pohrdající pokrytectvím vrtošivého větru

Je-li pravda
že kdekdo se někam dere
pak stůjme jako sochy
a napodobme paličatost stromů
které se pohybují aniž by harcovaly

Protože němí nelžou
Protože slepí nenakukují klíčovou dírkou
Protože hluší neposlouchají za dveřmi
Protože chromí nevstupují na cizí půdu

=============

Richard Ntiru "If It is True

If it is true
that the world talks too much
then lets all keep quiet
and hear the eloquence
of silence

If it is true
that the world sees too much
then let’s all close our eyes
and see the inner vision
beneath the closed eyes

if it is true
that the world hears too much
then let’s wax our ears
and listen to the chastity of inner music
that defies betrayal
by the wayward wind

If it is true
that the world moves too much
then let’s stand statuestill
and imitate the stubborn will
of trees
that move without being peripatetic

for the dumb don’t tell lies

for the blind can’t be peeping toms

for the deaf cannot eavesdrop

for the crippled can’t trespass.



O autorovi: 

Richard Ntiru (nar. 1946)

Ugandský básník, pochází z vesnice nedaleko Kisora. Vystudoval na nbararské střední škole a na kampalské Makerere University College, kde byl v době jeho studií čilý literarní ruch.
Ntiru tam působil jako redaktor literárního časopisu. Podílel se také na organizování uměleckého festivalu roku 1969. Vydal sbírku básní Napětí (Tensions). Je rovněž autorem rozhlasových her.

Další ukázka jeho poezie: "Minisukně"


About the author: 

Richard Ntiru (Born 1946)

He´s a poet, born in a village close to the town Kisoro (Western Uganda), he was graduated from Nbarar high school, then obtained his university degree in literature at Makerere University Kampala (MUK). At the time of his studying, he lively contributed to several activities and cultural events, and worked as an editor of a literature magazine. Richard Ntiru also participated in organizing an art festival during the year 1969. He published a collection of poems called "Tentions". He´s an author of theather plays as well.

Other excerpt of his poetry: "The Miniskirt



Překlad: Pavel Šrut 
Ukázka je z knihy "Černý Orfeus: moderní poezie tropické Afriky"
Autor: Vladimír Klíma
Nakladatelství Československý
spisovatel
vydáno v Praze v roce 1977

Populární příspěvky z tohoto blogu

Alex Haley Tells the Story of His Search for Roots

Nový orient na téma: muslimové ve světě svém i cizím (články od 50. let do současnosti)

"Manifest radikálního realismu" Dominik Forman

"Z průpovědí arabských" Zuzana Kudláčková (Litera Proxima, 2011)